【儵鱼(状如鸡而赤毛)】《山海经·北山经》 带山,彭水出焉,而西流注于芘湖之水,中多鯈(tiao)鱼,其状如鸡而赤毛,三尾六足四首,其音如鹊,食之可以已忧。 译文:带山,彭水从这座山发源,然后向西流入芘湖水,水中有很多儵鱼,形状像一般的鸡却长着红色的羽毛,还长着三条尾巴、六只脚、四只眼睛,它的叫声与喜鹊的鸣叫相似,吃了它的肉就能使人无忧无虑。 【薲(p)草(解忧草)】《山海经·西山经》 昆仑之丘,有草焉,名曰薲草,其状如葵,其味如葱,食之已劳。 译文:山中还有一种草,名称是薲草,形状很像葵菜,但味道与葱相似,吃了它就能使人解除烦恼忧愁。 【嘉果(解忧果)】《山海经·西山经》 不周之山。爰有嘉果,其实如桃,其叶如枣,黄华而赤柎,食之不劳。 译文:这里有一种特别珍贵的果树,结出的果实与桃子很相似,叶子却很像枣树叶,开着黄色的花朵而花萼却是红红的,吃了它就能使人解除烦恼忧愁。 【鬼草(使人无忧无虑)】《山海经·中山经》 牛首之山。有草焉,名曰鬼草,其叶如葵而赤茎,其秀如禾,服之不忧。劳水出焉,而西流注于囗水,是多飞鱼,其状如鲋鱼,食之已痔衕。 译文:牛首山。山中有一种草,名称是鬼草,叶子像葵菜叶却是红色茎干,开像禾苗吐穗时的花絮,服食它能使人无忧无虑。 【(fěi fěi)胐胐兽·状如狸,而白尾(使人无忧无虑)】《山海经·中山经》 霍山,其木多楮。有兽焉,其状如狸,而白尾有鬣,名曰朏朏,养之可以已忧。 译文:霍山,山上有处茂密的构树。山中有一种野兽,像一般的野猫却长着白尾巴,脖子上有鬃毛,名称是胐胐,人饲养它可消除忧愁。
更多内容加载中...请稍候...
本站只支持手机浏览器访问,若您看到此段落,代表章节内容加载失败,请关闭浏览器的阅读模式、畅读模式、小说模式,以及关闭广告屏蔽功能,或复制网址到其他浏览器阅读!
F2小说网【f2xs.com】第一时间更新《仙灵妖神记》最新章节。若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!